Dec 23, 2010

SOMETHING YOU NEED TO KNOW ABOUT MY HOOD - 大角咀


Anchor: - 是船舶停泊時固定船隻,使之不能漂走的工具. 在我的neighbourhood大角咀內有一條街叫Anchor Street - 晏架街, 紀錄片"香港老花鏡"提過, 20世紀初晏架街以南是一片大海, 當時因為很多洋人停泊船隻卸貨, 所以被命名Anchor Street - 晏架街.

據說當時停泊晏架街的船隻主要屬於三間英國公司: Kadoorie(加多里), Jardine(怡和)及Swire(太古). 送入香港的貸品有傢具, 西洋藝術品及最主要的罌粟花, 然後再加功提煉成鴉片. 船隻由英國, 經過東南亞一個天氣適合種植罌粟花的地方取貸, 即現在的馬來西亞, 再到香港. 據說當時的水手大多數係來自當地馬來西亞, 而當時馬來西亞的水手大多已兄弟(Brother)相稱.

英國人見當時的大角咀為一片未發展的土地, 但卻儲藏了大量罌粟花植物, 以幽默感見稱的英國人就將所有大角咀街道全部以植物名命名, 例如Oak Street(橡樹街), Palm Street(棕樹街), Beech Street(櫸樹街), Pine Street(杉樹街), Maple Street(楓樹街), Ivy Street(埃華街), Larch Street(洋松街), 這些街道當時都鋪滿罌粟花. 當時有鴉片癮的華人, 洋人及馬來西亞水手都會愛聚集於一地方, 因為吸食鴉片會後載歌載舞, 吟詩作對, 所以此地方被名為詩歌舞街. 

到林則徐燒鴉片後, 三間洋行由運送罌粟花生意改為地土發展及其他正行, 三間洋行都分別曖昧地承認了其罪行, 例如: Jardine的公司標誌為一朵罌粟花, Swire推出了太古"荒唐", Kadoorie家族的CLP轉了幫大眾"上電"的方式. 至於有鴉片癮的洋人則回國去了, 剩下的馬來西亞水手明白其罪過, 都分分信了神, 並在當年聚集載歌載舞的地方開辦了學校, 為了遮蓋當水手時紋身, 穿上了白色的長袍, 而他們稱呼同胞的方法跟以往一樣, 含有馬來西亞口音的一句"Brother".  


2 comments:

KT said...

OKOK.......唔怪得之我地咁爆

BEN IP said...

重有班馬拉水手因為食得太多鴉片, DNA變種,變得像哈比人一樣.